summary [the quick lowdown for the hasty]
Thorsten Indra ist freier Bildjournalist und FotoDesigner. In den Wellen von Hookipa, Maui/ Hawaii begann er 1988 mit dem Fotografieren und machte es bald darauf zum Beruf. Besondere Vorlieben gelten dem, was an Ozeanen und auf Schneebergen an Sport und Lifestyle passiert. Doch auch alles was dazwischen liegt, bereist, sieht und fotografiert der versierte Autodidakt gerne. Wichtig sind ihm gute Fotos - unabhängig von der Aufgabenstellung. Als aufgeschlossener und kooperativer Fotograf ist es Thorsten Indra auch gewohnt, in Teams mit TV oder Film zusammen zu arbeiten. Nach einigen Jahren auf Hawaii lebt er wieder in Deutschland, ist aber für Fotoproduktionen überwiegend international f unterwegs.

background [conditions or events forming a setting]
Geboren 1965 und aufgewachsen in Giessen/ Hessen. Viele Reisen und Involvierung in vielfältige sportliche Hobbys während der Jugendjahre (Klettern, Skifahren, Schwimmen, Reiten, Tennis, Radfahren, Jollen-Segeln, Windsurfen) und heute dienen als gute Grundlage im Verständnis von Sport, Bewegung und aktiven Lifestyle.
Neue Ära beginnt mit Bau eigener Windsurf-Bretter: Funboarding. 1984 Abitur, später Zivildienst auf Sylt. Tellerwäscher zur Finanzierung von erstem Hawaii Trip 1986/87, wegen Windsurfen und um über den Sinn des Lebens herauszufinden. Zurück in Deutschland wieder Geld verdienen: Fabrik-Job, dann Sport-Studium begonnen. 5 Wochen später nächstes Ticket nach Maui gekauft… dort das Leben weiter studieren und lernen, Windsurfen. U.a. Segelmacherei. 1988 Windsurf-Fotografie in Hookipa angefangen, mit selbstkonstruierten Unterwassergehäusen. Bald darauf erste Veröffentlichungen in Magazinen. Die Dinge nahmen ihren Lauf von da an...

motivation [an inner drive, impulse, that causes one to act]
Beruf hat auch etwas mit Berufung zu tun. Da ist keine Arbeit, die ich lieber machen würde. Unterwegs, draußen, mit Leuten, Sehen, Beobachten und Realisieren. Facettenreich, fordernd, selbstständig, vielschichtig, frei. Man ist nie am Ende und der Drang zur Perfektion bringt einen immer weiter. Man kann immer noch besser werden, was neues machen - was will man mehr?

photography [the art, practice, or profession of taking photographs]
"Capturing the essence."
Sport, Leute, Lifestyle, Länder, Reisen, Events. Das Wichtige sehen und einfangen. Nah am Geschehen sein. Schnell reagieren. Voraus denken, mitdenken. Dabei sein. Höhepunkte. Extreme. Momente einfrieren. Bewegung ins Bild bringen. Am Puls der Zeit. Schönes. Lustiges. Stimmungen. Mit available light arbeiten und es nutzen. Auch aus schwierigen Situationen das Beste machen. In Wind und Wetter, Hitze und Kälte - egal ob feucht, trocken, nass oder staubig. In großen Wellen, vom Auto aus, auf Skiern, aus dem Helikopter heraus, vom Dach eines schaukelnden Boots, im Klettergurt oder per Funkauslösung - egal ob Tele oder Weitwinkel:
"We will make it happen."

breadth [to show a wide extent or scope]
Vielseitige Themen- und Arbeitsgebiete, die mich als Bildjournalist und FotoDesigner faszinieren:
Actionsports und Lifestyle (Windsurfing, Surfing, Snowboarding, Mountainbiking, Ski, Skateboarding, BMX, Inline, Segeln, Yachting, Reiten, Ballon, Golf etc.), Reise, Landschaft, Events, Mode, People, Reportagen.
Umfangreiches Archiv, teilweise model-released.

quality [that which makes something what it is]
Bilder müssen Style haben, und doch soll Vielfalt da sein. Nicht nur der Inhalt, sondern auch die Ausführung zählt.
Es ist wichtig zuverlässig, umgänglich, flexibel, aufgeschlossen, offen und ehrlich zu sein. Integrität zu besitzen, souverän, ruhig und doch zügig zu arbeiten.
"You can't print excuses" - uns ist bewusst, wie wichtig Fotos für den Kunden sind.
Dies alles macht den Anspruch, das Ansinnen und das Ansehen von Thorsten Indra Photography aus.

travel [to enlarge one's horizon]
Schon mal Iguana Eier gegessen, oder Mezze? Kava getrunken? Oder mit einem Blumen-Lei begrüßt worden und den lokalen Mofaführerschein mit dreieckigem Geld bezahlt? Haien beim Frühstück zugeschaut und mit dem Mountainbike durch Minenfelder gefahren?
"Peculiar travel suggestions are dancing lessons from God." (Kurt Vonnegut, Jr.)

Auswahl der vielfältigen Plätzen dieser Erde an denen wir fotografiert haben:
Maui/ Hawaii, Indonesien, Süd-Afrika, Ägypten, Kenia, Kanaren, Kapverden, diverse Karibik Inseln, Kalifornien, Libanon, Türkei, Rumänien, USA, Venezuela, Honduras, Costa Rica, Australien, Samoa, Cook Islands, Tonga, Fiji, verschiedene Länder Europas.

service [what one can do for another]
On Location: Kleine, kompakte und flexible Teams sind die Regel.
Planung von Fotoproduktionen: Wir sind es gewohnt beratend mit engagiert oder auch aktiv integriert zu sein.
Post-Produktion: Auch da lassen wir Sie nicht alleine, eine Bildauswahl aus Fotografensicht ist die Regel. Distribution, z. B. an Presse, bieten wir in der benötigten Form an.
We speak English fluently.

Digital Imaging ist kein Fremdwort oder ferne Zukunft für uns. Wir fotografieren mittlerweile nur noch digital in hoher Auflösung, und bieten zudem Scans auf einem komplett farbkalibrierten und profilierten EBV-System in reprofähiger Qualität (bis A3) für Archivmaterial an. Ausgabe auf DVD/ CD, im Web, als Print oder per Filetransfer (ftp, e-mail).
Kommunikation: Auch per Video-Konferenz: "online@thorstenindra.com" (Windows Messenger)

equipment [the necessary materials for an undertaking]
Alles von 14-1200 mm: Top-notch Kameras - scharfe, schnelle Objektive. Canon EOS Kleinbild ist das Werkzeug unserer Wahl. Wo erforderlich auch ergänzt durch Stative, Halterungen, Reflektoren, Systemblitze, Funkauslösung, gyroskopische Objektive, Skier und Mountainbike.
Ebenso Bildbearbeitung, DVDs/ CDs, Digital Video, Scans, Online Publishing - einfach anfragen. 

reference [a statement which recommends a person's character or qualifications]
Firmen - Werbung - Special Interest Magazine - PR

Auswahl von Kunden für die wir gearbeitet haben/ die unsere Bilder in deren Werbung eingesetzt haben:
F2, Hifly, JP, North, Mistral, Ion wetsuits, O’Neill, Neil Pryde, Windsurfing Chiemsee, Matador, BASF, West E.P., Simmer, Mistral, Quiksilver, Rip Curl, Reef, Brunotti, Boards & More, Windsurfing Hawaii, Gun Sails, Hot Sails, Pacific JetSki, Delius & Klasing, Edition Maritim, Swell, Angulo, Top 10, Jantzen, Steppenwolf, Fila, div. Reiseveranstalter, MNP, riotV, Hoch2, R+V Versicherungen, Wash&Go (Procter & Gamble), Messe Frankfurt, Union Investment, Bavaria Filmstudios, Deutsche Post AG/ Evita, Rockwool, Lipton Ice.

Publikationen u.a. in:
Abenteuer & Reisen, Bike, Blue, Bravo Sport, Counter Magazin, Crosstravel, DB Mobil, Facts (CH), Familie & Co, Fit for Fun, Flieger Magazin, Fly & Glide, fvw International, Inline, IQ Air&Style, Magic Sport, Max, MountainSports, Münchner Abendzeitung, Pferdewelt, Reiter Revue, Segelsport, Snow, Spiegel, Sport Bild, sport.de, Sports, Surf, Surf Europe, Surfers, Tele (CH), Wave, Western Pferde Journal, Yacht, sowie allen grossen Windsurf-Magazinen weltweit und diversen Kalendern und Büchern.

Thorsten Indra ist Mitglied von FreeLens.

on a personal note
Ich bin seit 1997 mit meiner wunderbaren Frau Sarah verheiratet. Wir haben eine junge Tochter Margaux, einen jungen Sohn Kai, und den noch kleineren Noah.
Ich nehme meinen Job sehr ernst, widme mich ihm liebend gerne, bin versiert, kreativ, fleißig und zuverlässig. Mein Leben hält sich in der Waage indem der Job in Priorität hinter die Familie gesetzt ist. Doch über allem steht die Beziehung mit dem lebendigen Gott, der uns alle geschaffen hat.

food for thought from the book: "The fool has said in his heart, "There is no God."